Once I've set the aperture of my lens
Blends back and forth between the grounds
Found it yet?
Forget all the things that will never be said
Yet all I can see it created by light
Might need to adjust the ISO to match
Catch the moment with appropriate speed
Needs only be perfect to be what I'd feel
Real is all that it should've been
In one short click she takes it inside
Quite quickly the flash goes as the mirror clapy
Snaps all of the essence this moment had
1. If It's something that you're missing
And it's something that I have
Maybe if I can be forgiving
You can have a look at that
Ref: Don't run from your imagination
It won't kill you the anticipation
If you have trouble keeping it real
Stop thinking and just turn the wheel
2. I know you're not creative
And I no you got no style
But if I can be proactive
I can make it worth your while
Repeat Refrain
3. Just let go of your reason
And then let go of your pain
'Cause one day when I'm leaving
It won't have been in vain
Repeat Refrain
... stop thinking and just turn the wheel
1. Cheesy romance novel
How could they be true?
Those phony words of wisdom
That I find in you?
Ref.: Guess I didn't believe
It was so hard to resist
Once you actually find
How true that romance novel is
2. Shallow romance novel
Do they really feel?
I always thought you're empty
But now it's getting real
Repeat Refrain
3. Phony romance novel
Do they act like that?
If they're anything like me
I know it for a fact
Lonliness I see
When through the depths I'm gliding
Who listens to me
When my tunes are barely residing?
Distant resounds
Are all I hear of another's symphony
To what does it amount
When everyone is so far from me?
Only the waves will ever know
What I can't hide from my own soul
If of us giants of the depths
Only unity was left
But though the sea streches so wide
One day there will be a time
When we shall finally meet
And our lonely song
A hymn of happiness will become.
Einsam bin ich
Wenn ich durch die Tiefe gleite.
Wer hört mich
Wenn ich Töne durch die Wellen leite?
Ferne Echos
Höre ich von einer fremden Symphonie.
Wie leben wir bloß
Wenn wir einander treffen nie?
Nur die Wellen sehen mir an
Was ich vor meiner Seele nicht verbergen kann.
Wenn von uns Riesen der Tiefe
Nur Gemeinsamkeit verbliebe...
Doch ist das Meer auch noch so weit
Eines Tages kommt die Zeit
Da wir uns treffen werden
Und unser Gesang
Zu einem Lied der Freude werden kann.
A hundred years she is captured in oblivion
A hundred years the wheel of time turns on and on
A hundred years she had to wait
A hundred years is very late
A hundred years whitout a friendly face without a smile
A hundred years and no one noticed all the while
A hundred years alone yet with everyone she trusts
In a hundred years, much can be lost
A hundred years and the country sleeps along
A hundred years without repayment gone
A hundred years she's passed in bitter sleep
A hundred years in the realm of night so deep
A hundred words were spoken
A hundred tales were told
A hundred curious men wanted to know
A hundred unworthy me
Hundert Jahre ist sie gefangen
Hundert Jahre in den Nebeln der Vergessenheit
Hundert Jahre musste sie warten
Hundert Jahre sind eine so lange Zeit
Hundert Jahre ohne ein Lachen ohne ein freundliches Gesicht
Hundert Jahre und die Menschen merken es nicht
Hundert Jahre allein und doch zu so vielen
In hundert Jahren kann man viel verlieren
Hundert Jahre und das Land schläft mit
Hundert Jahre für die es keine Rückzahlung gibt
Hundert Jahre hat sie im Schlaf verbracht
Hundert Jahre im Reich der ewigen Nacht
Hundert Worte wurden gesprochen
Hundert Leute erzählten
Hundert Neugierige wollten wissen
Hundert Armselige wurden von
Try to understand the voices.. by Septdeneuf, literature
Literature
Try to understand the voices..
よんでください yondekudasai
Dans mes pensées
Even if you find nothing worth your attention
In diesen Abgründen
わたし watashi
ego
moi
me
ich
Il n'y a rien
Except for fears
Doch was hält mich hier?
何 が 好きです。 Nani ga suki desu?
あなた anata
tu
toi
you
du
なぜ わたし を 見ますか。 Naze watashi o mimasuka?
To feel a hint of superiority?
Peux-je te le donner?
Was kann ich überhaupt?
My heart's just a coffin
of broken dreams
My head that is nothing
Just like it seems
All of the sudden
and out of the night
Nothing makes sense here
and nothing is right
In my perception
you brought it up
You get to perfection
so we mustn't stop
This is reality
this is my life
We are together
together alone
If you're the one for me
i don't know
'Cause my heart's just a coffin
of broken dreams
My head that means nothing
just like it seems
This sudden awareness
of who we are
Gets me scareless
what are we waiting for
What are we dreaming of?
we never get to this
If we make it through
so are we bad hereß
Am I? Are
For all that I will never feel by Septdeneuf, literature
Literature
For all that I will never feel
Why are the older days gone?
have the easier days been wrong?
Why can't we curse,
why can't we swear?
Where are we?
are we anywhere?
I have never gone too far
believed to stick in where we are
Never hit the road
never bore the load
Of lonlyness all around me
in the meantime as it passed
Nothing here is made to last
can't stop the world
Can't heal the hurt
and everything... is senseless
Held out my hand
to further land
Received the warning
heard the call
To our lonliness will fall
in the darkness
In the light
nothing is so shiny bright
As all the tears we're losing here
shed in vain
Shed in fear
Mourning till the